Ieri si è tenuto “Strategie digitali efficaci per insegnare le lingue straniere”, un webinar dedicato alle sfide e alle opportunità che la lettura in lingua seconda porta con sé nell’era digitale.
La registrazione è già disponibile sul canale YouTube di Linda .
Durante l’incontro abbiamo visto come, accanto alle “classiche” difficoltà che la lettura in lingua straniera porta con sè (conoscenze grammaticali e lessicali, elementi culturali, velocità di lettura), il digitale introduce nuove sfide:
- maggiore fatica nel reperire e selezionare le informazioni,
- carico cognitivo più alto,
- ricorso costante alla L1 per verificare la comprensione.
Come trasformare queste sfide in occasioni di apprendimento?
Con Linda abbiamo visto come l’annotazione digitale possa aiutare gli studenti a leggere attivamente, grazie a etichette colorate che li guidano nell’individuazione di:
- funzioni testuali,
- lessico,
- elementi pragmatici,
- strutture argomentative.
Un approccio trasferibile e inclusivo che rende la lingua visibile, e la comprensione accessibile a tutti, quando le attività vengono adattate per studenti con bisogni educativi speciali seguendo i principi dell’UDL (Universal Design for Learning).
Durante il webinar abbiamo visto che adattare non significa semplificare, ma offrire più opzioni per percepire e decodificare le informazioni.
Come?
Attraverso azioni didattiche progressive:
Domande di pre-lettura per attivare conoscenze
Consegna chiara e indicazioni precise su cosa fare con le etichette
Vocabolario e glossario multilingue in fondo al testo
Riepilogo visivo in fondo al testo
Domande di comprensione e riflessione
Nel catalogo di Linda trovi tantissime attività in inglese, spagnolo, francese e altre lingue, ti basterà cercare nella categoria “Lingue straniere
”.
Se cerchi attività già adattate per studenti con BES, le trovi invece nella categoria “BES
”.
Il testo letterario in lingua rimane un potente strumento formativo, anche (e soprattutto) in chiave inclusiva. L’UDL ci ricorda che ogni studente può arrivare alla comprensione con percorsi diversi. E Linda è uno strumento con cui questa comprensione diventa visibile.
Scarica le slide del webinar:
Strategie digitali efficaci per insegnare le lingue straniere.pdf (8,1 MB)
Ti è capitato di adattare un testo in lingua per la tua classe? Quali strategie usi per mantenere il significato senza “semplificare troppo”? Raccontalo nei commenti ![]()

